Выразительные средства в мертвых душах примеры. Своеобразие поэтических средств в тексте «Мертвых душ»

Литература.Проектная работа.9 класс

Проектная работа по литературе на тему: «Деталь как средство выразительности при создании образов помещиков в поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души».

Детализация в литературе не просто интересна, желательна, - она неизбежна ; говоря иначе, это не украшение, а суть образа. Ведь воссоздать предмет во всех его особенностях писатель не в состоянии, и именно детали замещают в тексте целое. Выбирая ту или иную деталь, автор рассчитывает на воображение, опыт читателя, добавляющего мысленно недостающие элементы.

Тема проекта : «Деталь как средство выразительности при создании образов помещиков в поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души»».

Актуальность исследования обусловлена тем, что многие писатели используют детали для создания образов в литературе, но не все учащиеся знают и обращают внимание на этот художественный прием.

Гипотеза исследования : на основе анализа литературы по данной теме мы предполагаем, что с помощью такого средства, как деталь, автор вносит яркие штрихи в образы помещиков.

Цель работы – исследовать поэму «Мертвые души» и показать значение такого средства в литературе, как деталь.

С этой целью связаны следующие задачи:

    Провести анализ литературы по теме исследования;

    Изучить особенности детализации у Н. В. Гоголя в поэме «Мертвые души».

    Определение особенностей деталей.

Предмет исследования : поэма Н. В. Гоголя «Мертвые души».

В ходе исследования были использованы следующие методы: описательный, сопоставительный, частично-поисковый.

Структура работы

Работа состоит из введения, основной части, включающей две главы: Глава I «Понятие детали в литературе», Глава II «Деталь как средство изображения образов помещиков в поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души»», заключения, списка литературы и приложений. .

Практическая значимость

По материалам исследования был подготовлен доклад: «Деталь как средство создания образов помещиков в поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души»» и обсужден на ученической конференции в рамках «Единого дня науки» (март 2015).

ГЛАВА I «ПОНЯТИЕ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ДЕТАЛИ В ЛИТЕРАТУРЕ».

везде перед нами язык искусства – язык детали.

1.1 Изучение художественной детали в рамках литературоведческого подхода

Мир произведения представляет собой систему, так или иначе соотносимую с миром реальным. Выявление, отбор и изображение тех или иных значимых с точки зрения автора компонентов являются важной составляющей творческого процесса. Воссоздать предмет (вещь, портрет, пейзаж) во всех его особенностях писатель не в состоянии, и именно деталь или совокупность деталей замещает в тексте целое, вызывая у читателя нужные автору ассоциации.

Именно это дает возможность автору сосредоточить читательское внимание на внутреннем мире героя.

Для писателя найти характерную, емкую деталь – творческая радость. Насыщенность произведения художественными деталями определяется стремлением автора достичь исчерпывающей полноты изображения.

Функциональная нагрузка детали весьма разнообразна. В зависимости от выполняемых функций можно предложить следующую классификацию типов художественной детали: изобразительная, уточняющая, характерологическая. Изобразительная деталь призвана создать зрительный образ описываемого. Наиболее часто она входит в качестве составного элемента в образ природы и образ внешности.

Пейзаж и портрет очень выигрывают от использования детали: именно она придает

индивидуальность и конкретность описываемой картине природы или внешнего облика персонажа. В выборе изобразительной детали четко проявляется точка зрения автора.

Основная функция уточняющей детали - путем фиксации незначительных подробностей факта или явления создать впечатление его достоверности. Уточняющая деталь, как правило, используется в диалогической речи или сказовом, перепорученном повествовании, о котором речь пойдет ниже. Для Ф. М. Достоевского, например, характерно описание передвижения героя с указанием мельчайших подробностей маршрута - названий улиц, мостов, переулков и т. п. Читатель при этом не получает представления об улице. Если он никогда не бывал в Петербурге, у него не возникает ярких ассоциаций, связанных с местом действия. Но у него возникает картина движения - быстрого или неторопливого, взволнованного или спокойного, направленного или бесцельного. И эта картина будет отражать душевное состояние героя. Поскольку же весь процесс движения крепко привязан к местам реально существующим, известным понаслышке или даже из личного опыта, т. е. вполне достоверным, фигура вписанного в эти рамки героя тоже приобретает убедительную правдивость.

Характерологическая деталь выполняет свою функцию, фиксируя отдельные черты изображаемого характера. Данный тип художественной детали рассредоточен по всему тексту. Автор не дает подробной, локально-концентрированной характеристики персонажа, но расставляет в тексте вехи - детали. Они обычно подаются мимоходом, как нечто известное. Весь состав характерологических деталей, рассыпанных по тексту, может быть направлен либо на всестороннюю характеристику объекта, либо на повторное выделение его ведущей черты. В первом случае каждая отдельная деталь отмечает иную сторону характера, во втором - все они подчинены показу главной страсти персонажа и ее постепенному раскрытию. Например, у Гоголя страсть Ноздрева к собакам.

Глава II: «ДЕТАЛЬ КАК СРЕДСТВО ИЗОБРАЖЕНИЯ ОБРАЗОВ ПОМЕЩИКОВ В ПОЭМЕ Н. В. ГОГОЛЯ «МЕРТВЫЕ ДУШИ»».

Н. В. Гоголь – признанный мастер детализации. В поэме «Мертвые души» ему удалось создать галерею образов помещиков. В пяти главах поэмы автор сатирически изображает их абсурдный мир, неспособность вести хозяйство, полную деградацию. Писатель окружает их множеством предметов, все они подобраны не случайно. Образный мир писателя детализирован, он сосредоточивает внимание на разных типах деталей: пейзажа, интерьера, портрета, вещей, действий, поведения, поступков, речи персонажей. Это детали, ярко и индивидуально характеризующие каждого из помещиков. Гоголь - непревзойденный мастер предметно-бытовой детализации, поэтому мир Гоголя - это мир осязаемых вещей. Знаток творчества Гоголя А. Белый в книге «Мастерство Гоголя» отмечал: «Такого величия в изображении мелочей, как у Гоголя, не знала мировая литература…». Сам автор поэмы в обращении к читателю замечает: « Всякий человек, кто жил и видел свет и встречался с людьми, заметил что-нибудь такое, чего другой не заметил, и узнал что-нибудь такое, чего другие не знают...»

В изображении помещиков писатель использует одну и ту же последовательность деталей: пейзаж, дом, интерьер, портрет помещика и членов его семьи, еда, манера речи.

2. 1 Образ Манилова

Главное в образе Манилова - лень, прожектерство, сентиментальность. Вещи, окружающие Манилова, свидетельствуют о его неприспособленности, оторванности от жизни: господский дом стоит на юру, открытом всем ветрам; в кабинете два года подряд лежит книжка с закладкой на 14-й странице; в картузах, табачнице рассыпан пепел, горки выбитой из трубки золы аккуратно расставлены на столе и окнах, и это составляет досуг Манилова; он никогда не выезжает на поля, а между тем мужики пьянствуют.

Портрет Манилова построен по принципу нагнетания положительного качества (восторженности, симпатии, гостеприимства) до приторности, то есть крайнего избытка, переходящего в отрицательное качество: черты лица его были не лишены приятности, но в эту приятность, казалось, чересчур было передано сахару. ..

2.2. Образ Коробочки

Фамилия героини метафорически выражает сущность ее натуры, бережливой, недоверчивой, боязливой, скудоумной, упрямой, суеверной. Коробочка - «одна из тех матушек, небольших помещиц, которые плачутся на неурожаи, убытки и держат голову несколько набок, а между тем набирают понемногу деньжонок в пестрядевые мешочки, размещенные по ящикам комодов». Комод, где лежат помимо белья мешочки с деньгами, - аналог Коробочки. «Дубинноголовая» поняла выгоду торговли и соглашается, правда после долгих уговоров, продать такой необычный товар, как мертвые души. Лишь бы не продешевить! Символически Коробочка раскрылась, предав огласке тайну Чичикова. Таким образом, волшебная шкатулка с двойным дном выдает свой секрет...

Имя и отчество Коробочки - Настасья Петровна - напоминают сказочную медведицу и указывают на «медвежий угол», где она живет. Подчеркивается замкнутость Коробочки, ее недалекость и упрямство, мелочность, животная ограниченность интересов исключительно собственным хозяйством. Ее соседям («птичье-животному» окружению помещицы) Гоголь дал фамилии Бобров, Свиньин. В хозяйстве Коробочки «индейкам и курам не было числа». По фольклорной традиции, птицы, упоминаемые в связи с Коробочкой (индюки, куры, сороки, воробьи), символизируют глупость, бессмысленную хлопотливость.

Вещи в доме Коробочки, с одной стороны, выражают ее наивное представление о пышной красоте, а с другой - ее скопидомство и ограниченный круг домашних развлечений (гадание на картах, штопанье, вышивание и стряпня).

Общечеловеческие страсти нашли свое отражение в образе Коробочки. Она боится продешевить при продаже мертвых душ, опасается, как бы Чичиков не обманул ее, хочет выждать, чтобы «как-нибудь не понести убытку», может быть, эти души в хозяйстве пригодятся. Ведь товар такой странный, совсем небывалый» (она сначала думает, что Чичиков намерен выкопать мертвых из земли). Коробочка собирается подсунуть Чичикову вместо мертвых душ пеньку или мед.

Сомнения (не продешевила ли она?) вынуждают ее отправиться в город, чтобы узнать настоящую цену на столь странный товар. Едет Настасья Петровна в тарантасе, похожем на арбуз. Это еще один аналог ее образа, наряду с комодом, шкатулкой и мешочками, полными денег. Коробочка решает продать мертвые души из страха и суеверия, когда Чичиков посулил ей черта и чуть ее не проклял.

2. 3. Образ Ноздрёва

Основные черты характера Ноздрева - это наглость, хвастовство, склонность к дебоширству, энергичность и непредсказуемость. Гоголь замечает, что люди подобного типа всегда «говоруны, кутилы, лихачи», в их лицах всегда видно «что-то открытое, прямое, удалое», они отчаянные игроки, любители погулять. Они общительны и бесцеремонны, «дружбу заведут, кажется, навек; но всегда почти так случается, что подружившийся подерется с ними того же вечера на дружеской пирушке».

Раскрывая образ Ноздрева, Гоголь мастерски использует портрет героя. «Это был среднего роста, очень недурно сложенный молодец с полными румяными щеками, с белыми как снег зубами и черными как смоль бакенбардами. Свеж он был, как кровь с молоком; здоровье, казалось, так и прыскало с лица его».

Приложение 1

Детализированный портрет

Портрет без деталей

Манилов

На взгляд он был человек видный; черты лица его были не лишены приятности, но в эту приятность, казалось, чересчур было передано сахару; в приемах и оборотах его было что-то, заискивающее расположения и знакомства. Он улыбался заманчиво, был белокур, с голубыми глазами. В первую минуту разговора с ним не можешь не сказать: какой приятный и добрый человек! В следующую за тем минуту ничего не скажешь, а в третью скажешь: чорт знает, что такое! и отойдешь подальше; если ж не отойдешь, почувствуешь скуку смертельную.

На взгляд Манилов был человеком

видным, стремился к заискиванию.

Был белокур с голубыми глазами.

В первую минуту он нравился,

а потом от него хотелось

отвернуться.

Коробочка

Минуту спустя вошла хозяйка, женщина пожилых лет, в каком-то спальном чепце, надетом наскоро, с фланелью на шее, одна из тех матушек, небольших помещиц, которые плачутся на неурожаи, убытки и держат голову несколько набок, а между тем набирают понемногу деньжонок в пестрядевые мешочки, размещенные по ящикам комодов. В один мешочек отбирают всё целковики, в другой полтиннички, в третий четвертачки, хотя с виду и кажется, будто бы в комоде ничего нет, кроме белья, да ночных кофточек, да нитяных моточков, да распоротого салопа, имеющего потом обратиться в платье, если старое как-нибудь прогорит во время печения праздничных лепешек со всякими пряженцами или поизотрется само собою. Но не сгорит платье и не изотрется само собою; бережлива старушка, и салопу суждено пролежать долго в распоротом виде, а потом достаться по духовному завещанию племяннице внучатной сестры вместе со всяким другим хламом.

Минуту спустя вошла хозяйка,

женщина пожилых лет, в каком-то

спальном чепце, надетом наскоро,

с фланелью на шее, одна из тех

матушек, небольших помещиц,

которые плачутся на неурожаи,

убытки и держат голову несколько

набок.

Ноздрёв

вошел чернявый его товарищ, сбросив с головы на стол картуз свой, молодцевато взъерошив рукой свои черные густые волосы. Это был среднего роста, очень недурно сложенный молодец с полными румяными щеками, с белыми, как снег, зубами и черными, как смоль, бакенбардами. Свеж он был, как кровь с молоком; здоровье, казалось, так и прыскало с лица его.

Ноздрев может наврать, прибавить, распустить чорт знает что, выйдут еще какие-нибудь сплетни -- не хорошо, не хорошо.

Лицо Ноздрева, верно, уже сколько-нибудь знакомо читателю. Таких людей приходилось всякому встречать не мало. Они называются разбитными малыми, слывут еще в детстве и в школе за хороших товарищей и при всем том бывают весьма больно поколачиваемы. В их лицах всегда видно что-то открытое, прямое, удалое.

Вошел чернявый, среднего роста

молодец.

Собакевич

Когда Чичиков взглянул искоса на Собакевича, он ему на этот раз показался весьма похожим на средней величины медведя. Для довершения сходства фрак на нем был совершенно медвежьего цвета, рукава длинны, панталоны длинны, ступнями ступал он и вкривь и вкось и наступал беспрестанно на чужие ноги. Цвет лица имел каленый, горячий, какой бывает на медном пятаке. Известно, что есть много на свете таких лиц, над отделкою которых натура недолго мудрила, не употребляла никаких мелких инструментов, как-то: напильников, буравчиков и прочего, но просто рубила со всего плеча, хватила топором раз -- вышел нос, хватила в другой - вышли губы, большим сверлом ковырнула глаза и, не обскобливши, пустила на свет, сказавши: "живет!" Такой же самый крепкий и на диво стаченный образ был у Собакевича…

Собакевич был похож на медведя.

Плюшкин

Чичиков скоро заметил какую-то фигуру, которая начала вздорить с мужиком, приехавшим на телеге. Долго он не мог распознать, какого пола была фигура: баба или мужик. Платье на ней было совершенно неопределенное, похожее очень на женский капот; на голове колпак, какой носят деревенские дворовые бабы; только один голос показался ему несколько сиплым для женщины. "Ой, баба!" подумал он про себя и тут же прибавил: "Ой, нет!" "Конечно, баба!" наконец сказал он, рассмотрев попристальнее. Фигура, с своей стороны, глядела на него тоже пристально. Казалось, гость был для нее в диковинку, потому что она обсмотрела не только его, но и Селифана и лошадей, начиная с хвоста и до морды. По висевшим у ней за поясом ключам и по тому, что она бранила мужика довольно поносными словами, Чичиков заключил, что это, верно, ключница…

Пока он рассматривал всё странное убранство, отворилась боковая дверь, и взошла та же самая ключница, которую встретил он на дворе. Но тут увидел он, что это был скорее ключник, чем ключница: ключница, по крайней мере, не бреет бороды, а этот, напротив того, брил, и, казалось, довольно редко, потому что весь подбородок с нижней частью щеки походил у него на скребницу из железной проволоки, какою чистят на конюшне лошадей.

Чичиков долго не мог распознать,

какого пола была фигура: баба

или мужик. Платье на ней было

похоже на женский капот; на голове

колпак, какой носят дворовые бабы. художественного образа , выразительная подробность в произведении, несущая значительную смысловую и идейно-эмоциональную нагрузку. Деталь способна с помощью небольшого текстового объема передать максимальное количество информации, с помощью детали одним или несколькими словами можно получить самое яркое представление о (его внешности или психологии), интерьере, обстановке. В отличие от подробности, которая действует всегда с другими подробностями, составляя полную и правдоподобную картину мира, деталь всегда самостоятельна. Среди писателей, которые мастерски использовали деталь, можно назвать и .

Интерьер - (от фр. - внутренний) - описание внутреннего убранства помещений, характеризующее эпоху, страну, общественное положение их владельца, его художественно-эстетические и социально-бытовые вкусы. Как вещная конкретность и обусловленность среды обитания интерьер составляет неотъемлемую грань словесно-художественной образности, потому что вещь в литературном произведении, и в составе интерьеров, и за их пределами, составляет важнейшую содержательную функцию, хотя присутствует в художественных текстах по-разному.

Образ - в художественной литературе картина человеческой жизни, изображённая в художественном произведении; писатель, изображая жизнь, выражает свои мысли о ней, раскрывает при помощи образов своё отношение к поведению людей в различных обстоятельствах, к явлениям природы и, показывая их в произведении, стремится вызвать такое же отношение к ним у читателя.

Пейзаж - изображение в литературном произведении картин природы как средство образного выражения замысла автора.

Портрет в литературе - одно из средств художественной характеристики, состоящее в том, что писатель раскрывает типический характер своих героев и выражает своё идейное отношение к ним через изображение внешности героев: их фигуры, лица, одежды, движений, жестов и манер.

Страница 11

Ответов: 10

Вопрос знатокам: SOS!SOS завтра сочинение здать надо ((((

С уважением, Napyto Uzymaki

Лучшие ответы

Лейна:

Гоголь давно мечтал написать произведение, в «котором бы явилась вся
Русь». Это должно было быть грандиозное описание быта и нравов
России первой трети XIX века. Таким произведением стала поэма
«Мертвые души», написанная в 1842 г. Первое издание произведения
было названо «Похождения Чичикова, или Мертвые души». Такое
название снижало истинное значение этого произведения, переводило в
область авантюрного романа. Гоголь пошел на это по цензурным
соображениям, для того, чтобы поэма была издана.
Почему же Гоголь назвал свое произведение поэмой? Определение
жанра стало ясно писателю только в последний момент, так как, еще
работая над поэмой, Гоголь называет ее то поэмой, то романом.
Чтобы понять особенности жанра поэмы «Мертвые души», можно
сопоставить это произведение с «Божественной комедией» Данте, поэта
эпохи Возрождения. Ее влияние чувствуется в поэме Гоголя.
«Божественная комедия» состоит из трех частей. В первой части к поэту
является тень древнеримского поэта Вергилия, которая сопровождает
лирического героя в ад, они проходят все круги, перед их взором
проходит целая галерея грешников. Фантастичность сюжета не мешает
Данте раскрыть тему своей родины — Италии, ее судьбы. По сути,
Гоголь задумал показать те же круги ада, но ада России. Недаром
название поэмы «Мертвые души» идейно перекликается с названием
первой части поэмы Данте «Божественная комедия», которая
называется «Ад».
Гоголь наряду с сатирическим отрицанием вводит элемент
воспевающий, созидательный — образ России. С этим образом связано
«высокое лирическое движение», которым в поэме по временам
заменяется комическое повествование.
Значительное место в поэме «Мертвые души» занимают лирические
отступления и вставные эпизоды, что характерно для поэмы как
литературного жанра. В них Гоголь касается самых острых российских
общественных вопросов. Мысли автора о высоком назначении
человека, о судьбе Родины и народа здесь противопоставлены мрачным
картинам русской жизни.
Итак, отправимся за героем поэмы «Мертвые души» Чичиковым в Н.
С первых же страниц произведения мы ощущаем увлекательность
сюжета, так как читатель не может предположить, что после встречи
Чичикова с Маниловым будут встречи с Собакевичем и Ноздревым.
Читатель не может догадаться и о конце поэмы, потому что все ее
персонажи выведены по принципу градации: один хуже другого.
Например, Манилова, если его рассматривать как отдельный образ,
нельзя воспринимать как положительного героя (на столе у него лежит
книга, открытая на одной и той же странице, а его вежливость
притворна: «Позвольте этого вам не позволить>>), но по сравнению с
Плюшкиным Манилов во многом даже выигрывает. Однако в центр
внимания Гоголь поставил образ Коробочки, так как она является
своеобразным единым началом всех персонажей. По мысли Гоголя это
символ «человека-коробочки», в котором заложена идея неуемной
жажды накопительства.
Тема разоблачения чиновничества проходит через все творчество
Гоголя: она выделяется и в сборнике «Миргород», и в комедии
«Ревизор». В поэме «Мертвые души» она переплетается с темой
крепостничества.
Особое место в поэме занимает «Повесть о капитане Копейкине». Она
сюжетно связана с поэмой, но имеет большое значение для раскрытия
идейного содержания произведения. Форма сказа придает повести
жизненный характер: она обличает правительство.
Миру «мертвых душ» в поэме противопоставлен лирический образ
народной России, о которой Гоголь пишет с любовью и восхищением.
За страшным миром помещичьей и чиновничьей России Гоголь
чувствовал душу русского народа, которую и выразил в образе быстро
несущейся вперед тройки, воплощающей в себе силы России: «Не так
ли и ты, Русь, что бойкая, необгонимая тройка несешься? » Итак, мы
остановились на том, что изображает Гоголь в своем произведении. Он
изображает социальную болезнь общества, но также следует
остановиться на том, как удается это сделать Гоголю.
Во-пер

Инди:

…нигде не найти покоя тому, кто не нашел его в себе…

Я не спец… по литературе. Но Гоголя люблю! Мне кажется, что его конек в том, что он очень хорошо знал культуру данного народа…. и вот эти знания ему очень помогали при сотворения своих произведений. К тому же он был очень мнителен, имея такую необычную болезнь-он видел мир духов, что, конечно же съыграло важную роль в его творчестве.

Видео-ответ

Это видео поможет разобраться

Ответы знатоков

Глеб Глеб:

27 драма
28 маленький человек
29 Кульминация
30 гипербола
31
32

Убица:

Татьяна:

«Эх, тройка! птица тройка, кто тебя выдумал? знать, у бойкого народа ты могла только родиться, в той земле, что не любит шутить, а ровнем-гладнем разметнулась на полсвета, да и ступай считать версты, пока не зарябит тебе в очи. И не хитрый, кажись, дорожный снаряд, не железным схвачен винтом, а наскоро живьем с одним топором да молотом снарядил и собрал тебя ярославский расторопный мужик. Не в немецких ботфортах ямщик: борода да рукавицы, и сидит черт знает на чем; а привстал, да замахнулся, да затянул песню — кони вихрем, спицы в колесах смешались в один гладкий круг, только дрогнула дорога, да вскрикнул в испуге остановившийся пешеход — и вон она понеслась, понеслась, понеслась!. . И вон уже видно вдали, как что-то пылит и сверлит воздух.
Не так ли и ты, Русь, что бойкая необгонимая тройка несешься? Дымом дымится под тобою дорога, гремят мосты, все отстает и остается позади. Остановился пораженный божьим чудом созерцатель: не молния ли это, сброшенная с неба? что значит это наводящее ужас движение? и что за неведомая сила заключена в сих неведомых светом конях? Эх, кони, кони, что за кони! Вихри ли сидят в ваших гривах? Чуткое ли ухо горит во всякой вашей жилке? Заслышали с вышины знакомую песню, дружно и разом напрягли медные груди и, почти не тронув копытами земли, превратились в одни вытянутые линии, летящие по воздуху, и мчится вся вдохновенная богом!. . Русь, куда ж несешься ты? дай ответ. Не дает ответа. Чудным звоном заливается колокольчик; гремит и становится ветром разорванный в куски воздух; летит мимо все, что ни есть на земли, и, косясь, постораниваются и дают ей дорогу другие народы и государства. «

При изображении «холодных, раздробленных, повседневных характеров» писатель достигает исключительной живости и конкретности в раскрытии «всех тонких, почти невидимых черт».

Портрет Плюшкина так нагляден, что производит впечатление нарисованного кистью художника. Раскрыты характерные детали, выявлены неповторимые индивидуальные черты.
В лирических отступлениях выражен пафос романтического устремления к «лучшей отчизне», - это и определяет их язык. Здесь нет конкретной зарисовки деталей, здесь нет передачи каких-либо индивидуальных черт. Напротив, Гоголь употребляет эпитеты неопределенного, общего характера, прибегает к общим же сравнениям для того, чтобы создать впечатление манящего, неясного, очаровательного.


Картины прекрасной природы, введенные в поэму, подчеркивают убожество и низменность изображенных Гоголем «существователей» и зовут к иной - возвышенной и творческой жизни.
Описывая, например, деревню Плюшкина с покосившимися избами и с изломанною изгородью, писатель дает картину «старого, обширного, тянувшегося позади дома сада».


Или, в конце первого тома поэма, раскрыв пошлость всей изображенной им жизни, писатель обращается к описанию русской дороги ночью, к сиянию месяца, к «небу далекому, высокому, там в недоступной глубине своей так необъятно, звучно и ясно раскинувшемуся».
Большое место в «Мертвых душах» занимают изображения обстановки, вещей. При помощи обрисовки вещей Гоголь еще более ярко раскрывает характерные черты действующих лиц.


Дом Плюшкина выглядывал «дряхлым инвалидом». Обстановка в доме Коробочки, вещи ей принадлежащие, с одной стороны, характеризуют ее старосветские вкусы и привычки, с другой стороны - ее скопидомство. Красноречиво говорят о «накопительских» тенденциях Коробочки «пестрядевые мешочки, размещенные по ящикам комодов», мешочки, имеющие каждый специальное назначение: в один отбираются целковики, в другой полтиннички, в третий четвертачки.


Вещи Собакевича прекрасно характеризуют медвежью, кулацкую натуру их владельца. Например, портреты, развешанные по стенам, изображали «героев» «с такими толстыми ляжками и неслыханными усами, что дрожь проходила по телу», мебель - «пузатое ореховое бюро на пренелепых четырех ногах, совершенный медведь»
Вещи, накупленные Ноздревым, столь разнообразны, столь никак не связаны друг с другом, что ярко подчеркивают случайное, бессистемное свое появление у этого помещика, уродливо воспринявшего и без того низменную страсть купли и продажи. В самом деле, ниже приводимый перечень покупаемых Ноздревым одновременно вещей наглядно это подтверждает. «Если ему (Ноздреву) на ярмарке посчастливилось напасть на простака и обыграть его, - пишет Гоголь, -он накупал кучу всего, что прежде попадалось ему на глаза в лавках: хомутов, курительных свечек, платков для няньки, жеребца, изюму, серебряный рукомойник, голландского холста, крупчатой насколько хватало денег».

Вещи Манилова настойчиво заявляют о практической беспомощности своего хозяина, о его неумении доводить до конца хоть какое-нибудь дело.
«В доме его, - пишет художник, - чего-нибудь вечно недоставало: в гостиной стояла прекрасная мебель, обтянутая щегольской шелковой материей, которая, верно, стоила весьма недешево, но на два кресла ее недостало, и кресла стояли обтянутые простой рогожей...»


Вещи Чичикова говорят и о приобретательской натуре его и о стремлении к благопристойности. Ларчик красного дерева, содержащий накопления героя, фрак бутылочного цвета с искрой, сапожные колодки всюду сопутствуют герою поэмы в его путешествиях.
Таким образом, и вещи включаются в обрисовку писателем человеческих характеров, помогают выявлению их существенных черт.

Матешина Ирина

Реферативно-исследовательская работа по русскому языку и литературе ученицы 9а класса Матешиной Ирины «Изобразительно-выразительные средства языка. Сравнение в поэме Н.В. Гоголя «Мёртвые души» содержит примеры сравнений из поэмы. Может быть использована учителями школ при подготовке к ГИА и ЕГЭ по русскому языку»

Скачать:

Предварительный просмотр:

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Иланская средняя общеобразовательная школа №1» Иланского района Красноярского края.

Учитель русского языка и литературы Савельева Вера Павловна.

Изобразительно-выразительные средства языка.

Сравнение в поэме Н.В. Гоголя «Мёртвые души».

Реферативно-исследовательская работа

по русскому языку и литературе

Ученицы 9а класса Матешиной Ирины

В курсе литературы 9 класса особое место занимает поэма Н.В Гоголя «Мертвые души». Когда читаешь это произведение, невозможно не наслаждаться удивительным языком писателя. Язык поэмы «Мертвые души» - это язык художника, изображающего мир во всём его многоцветье, во всём движении, в звучании изображаемых картин. И кому из нас, изучающих это произведение, не хочется узнать: как всё это сделано? Какими методами, приёмами, средствами пользовался великий художник?

Из многих синтаксических средств выразительности речи, я выбрала именно сравнение. Прежде всего я изучила теоретические сведения.

В словаре С.И. Ожегова я прочитала о том, что Изобразить – это значит воспроизвести в художественном образе.

Вообще средства изобразительности называют ещё и фигурами речи, и тропами

  • ТРОП (от греч. tropos - поворот, оборот речи) - употребление слова в переносном (иносказательном) значении. Перенос значения может осуществляться на основе сходства изображаемых явлений (метафора), смежности (метонимия), противоположности (ирония).
  • Функция тропа - придание высказыванию экспрессивности, реализация потенциальных значений слова, экономия художественной речи.
  • Часто используемый троп, в котором переносное значение становится привычным и воспринимается как прямое, называют "стертым" тропом: сочетания "дождь идет", "время летит", "прошла весна" не имеют образного значения и не воспринимаются как средство художественной выразительности
  • Основные виды тропа: метафора, аллегория, символ, эмблема, метонимия, синекдоха, перифраз, эвфемизм, гипербола, литота, ирония.

Сравнение – это сопоставление двух предметов или явлений с целью пояснить один из них при помощи другого;
в художественной литературе широко распространены развернутые сравнения, материализующиеся в целых фрагментах текста.

«Он (стих Пушкина) нежен, сладостен, мягок, как рокот волны,

Тягуч и густ, как смола, ярок, как молния, прозрачен и чист, как кристалл,

душист и благовонен, как весна, крепок и могуч, как удар меча в руках богатыря».

В.Г.Белинский.

Эти примеры я прочитала в книге «Литература. Справочник школьника». Редактор Н.Г. Быкова., изданной на факультете журналистики МГУ им М.В. Ломоносова.

Потом я нашла в Интернете статью из энциклопедии «Википедия» Вот что говорится в ней об изобразительно – выразительных средствах языка.

  • Сравнение - фигура речи , в которой происходит уподобление одного предмета или явления другому по какому-либо общему для них признаку.
  • Цель сравнения - выявить в объекте сравнения новые, важные для субъекта высказывания свойства.
  • «Ночь - колодец без дна» (М. Рыльский).

Материал из Википедии - свободной энциклопедии

Признаки сравнения

  • В сравнении выделяют: сравниваемый предмет (объект сравнения ) и предмет, с которым происходит сопоставление (средство сравнения ), объединённые общим признаком (основание сравнения, сравнительный признак, лат. tertium comparationis ).
  • Одной из отличительных черт сравнения является упоминание обоих сравниваемых предметов, при этом общий признак упоминается далеко не всегда.

Виды сравнений Известны разные виды сравнений:

  • Сравнения в виде сравнительного оборота , образованного при помощи союзов как , будто , словно «точно», :

Мужик глуп, как свинья, а хитёр, как черт.

  • Бессоюзные сравнения - в виде предложения с составным именным сказуемым : «Мой дом - моя крепость».
  • Сравнения, образованные при помощи существительного в творительном падеже : «Дело серёдкой крепко».
  • Отрицающие сравнения: «Попытка - не пытка».
  • Сравнения в форме вопроса.

Таким образом, я поняла, что СРАВНЕНИЕ - это уподобление изображаемого предмета, явления какому-либо другому по общему признаку.

  • Сравнение включает в себя объект сравнения (описываемое явление), средство сравнения (предмет, с которым сравнивают) и основание сравнения (общий признак).
  • Например, в сравнении: «Помещик Манилов... имевший глаза сладкие, как сахар...» - «глаза» - объект сравнения, «сахар» - средство сравнения, «сладкие» - основание сравнения.

Грамматически сравнение может быть выражено

  • при помощи сравнительных союзов как, будто, словно, точно: «Лес, будто терем расписной...» (И. А. Бунин);
  • творительным падежом существительного, использованного в качестве средства сравнения:

Прямым Онегин Чайлъд Гарольдом

Вдался в задумчивую лень...(А. Пушкин);

Грамматически сравнение может быть выражено и

  • в форме отрицания (характерный прием народной поэзии - отрицательное сравнение):

Не ветер бушует над бором, Не с гор побежали ручьи...(Н. Некрасов)

Нужно уметь отличать сравнение от метафоры. Мы должны помнить, что в сравнении (есть сравнительный союз) а в метафоре (нет союза)

  • Метафора – перенос названия с одного предмета на другой на основании сходства. Иногда метафору называют скрытым сравнением, потому что в основе метафоры лежит сравнение, но оно не оформлено с помощью сравнительных союзов: серп месяца (К.Паустовский), костёр рябины красной (С.Есенин), облаков волнистое руно (И. Бунин)
  • (Максимович Т.И. «Пособие для подготовки к ЕГЭ»)

Средство сравнения может представлять собой самостоятельную, в деталях описанную картину - в таких случаях возникает развернутое сравнение

  • Многочисленные развернутые сравнения - одна из характерных черт поэтики Н. Гоголя: «Подъезжая к крыльцу, заметил он (Чичиков.)... два лица : женское, в чепце, узкое, длинное, как огурец , и мужское, круглое, широкое, как молдаванские тыквы, называемые горлянками, из которых делают на Руси балалайки, двухструнные легкие балалайки, красу и потеху ухватливого двадцатилетнего парня, мигача и щеголя, и подмигивающего, и посвистывающего на белогрудых и белошейных девиц, собравшихся послушать его тихоструйного треньканья».

Стиль Гоголя приобретает свою неповторимость именно благодаря сравнениям. Чичиков едет по улицам губернского города и видит: В угольной из этих лавочек, или, лучше, в окне, помещался сбитенщик с самоваром из красной меди и лицом так же красным, как самовар, так что издали можно бы подумать, что на окне стояло два самовара, если б один самовар не был с черною как смоль бородою

А вот Селифан устраивается на ночлег: «В этой конурке он приладил к стене узенькую трехногую кровать, накрыв ее небольшим подобием тюфяка, убитым и плоским, как блин , и, может быть, так же замаслившимся, как блин , который удалось ему вытребовать у хозяина гостиницы», При помощи сравнения Н.В Гоголь заставляет нас «увидеть» плоский и замаслившийся тюфяк.

Автор часто сравнивает людей, с какими-либо предметами или же животными: « Половой бегал по истертым клеенкам, помахивая бойко подносом, на котором сидела такая же бездна чайных чашек, как птиц на морском берегу »

Благодаря сравнению, мы вместе с Чичиковым словно прогуливаемся по городу середины ХIХ века: «Местами эти дома казались затерянными среди широкой, как поле , улицы и нескончаемых деревянных заборов; местами сбивались в кучу, и здесь было заметно более движения народа и живости». «Кое-где, просто на улице стояли столы с орехами, мылом и пряниками, похожими на мыло ; где харчевня с нарисованною толстою рыбою и воткнутою в нее вилкою.»

Мы словно видим парк города: «Впрочем, хотя эти деревца были не выше тростника , о них было сказано в газетах при описании иллюминации»

Сравниваем черты характера: «Есть род людей, известных под именем: люди так себе, ни то ни се, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан, по словам пословицы». «Может быть, к ним следует причислить и Манилова. На взгляд он был человек видный; черты лица его были не лишены приятности, но в эту приятность, казалось, чересчур было передано сахару; в приемах и оборотах его было что-то заискивающее расположения и знакомства».

Видим каждую черточку лица героя: «Итак, отдавши нужные приказания еще с вечера, проснувшись поутру очень рано, вымывшись, вытершись с ног до головы мокрою губкой, что делалось только по воскресным дням, - а в тот день случись воскресенье, - выбрившись таким образом, что щеки сделались настоящий атлас в рассуждении гладкости и лоска , надевши фрак брусничного цвета с искрой и потом шинель на больших медведях, он сошел с лестницы, поддерживаемый под руку то с одной, то с другой стороны трактирным слугою, и сел в бричку».

Вот Чичиков опять понесся в своей бричке: «Не без радости был вдали узрет полосатый шлагбаум, дававший знать, что мостовой , как и всякой другой муке , будет скоро конец; и еще несколько раз ударившись довольно крепко головою в кузов, Чичиков понесся наконец по мягкой земле».

Автор описывает деревню помещика: «Попадались вытянутые по шнурку деревни, постройкою похожие на старые складенные дрова , покрытые серыми крышами с резными деревянными под ними украшениями в виде висячих шитых узорами утиральников».

Просто сравнивает, или даже изображает схожесть расположения рук, ног, головы с неживыми предметами: «Чичиков заметил на крыльце самого хозяина, который стоял в зеленом шалоновом сюртуке, приставив руку ко лбу в виде зонтика над глазами, чтобы рассмотреть получше подъезжавший экипаж».

Гораздо легче изображать характеры большого размера: там просто бросай краски со всей руки на полотно, черные палящие глаза нависшие брови, перерезанный морщиною лоб, перекинутый через плечо черный или алый, как огонь , плащ - и портрет готов; но вот эти все господа, которых много на свете, которые с вида очень похожи между собою, а между тем как приглядишься, увидишь много самых неуловимых особенностей, - эти господа страшно трудны для портретов.

«Излишки» в чертах характера: «На взгляд он был человек видный; черты лица его были не лишены приятности, но в эту приятность, казалось, чересчур было передано сахару ; в приемах и оборотах его было что-то заискивающее расположения и знакомства».

Автор сравнивает предметы домашнего обихода и еду с образами человека: «Ввечеру подавался на стол очень щегольской подсвечник из темной бронзы с тремя античными грациями, с перламутным щегольским щитом, и рядом с ним ставился какой-то просто медный инвалид, хромой, свернувшийся на сторону и весь в сале, хотя этого не замечал ни хозяин, ни хозяйка, ни слуги».

Автор поэмы показал Манилова как человека, у которого внутренний мир хаотичен, это человек, не имеющий определенной цели в жизни, с легкостью относящийся к важным вещам. И по моему мнению его внутренний мир соответствует его стилю жизни, обстановке места обитания (бесхозяйственность: беспорядок в доме, во дворе, даже неосведомлённость о жизни своих крестьян и т.д.).

Что для человека значит какой-то особенный день? Какими словами мы выражаем своё восхищение? Прислушайтесь, ведь многие из наших современников «цитируют» Манилова: «Да, - примолвил Манилов, - уж она, бывало, все спрашивает меня: "Да что же твой приятель не едет?" - "Погоди, душенька, приедет". А вот вы наконец и удостоили нас своим посещением. Уж такое, право, доставили наслаждение... майский день... именины сердца ...»

Опять же наблюдаем у человека повадки животного: « Как он может этак, знаете, принять всякого, блюсти деликатность в своих поступках, - присовокупил Манилов с улыбкою и от удовольствия почти совсем зажмурил глаза, как кот, у которого слегка пощекотали за ушами пальцем».

Выражение лица Манилова: «И знаете, Павел Иванович! - сказал Манилов, явя в лице своем выражение не только сладкое, но даже приторное, подобное той микстуре , которую ловкий светский доктор засластил немилосердно, воображая ею обрадовать пациента».

А вот сравнение помогает автору незабываемо нарисовать Манилова и Чичикова в момент известия о мёртвых душах: «Я полагаю приобресть мертвых, которые, впрочем, значились бы по ревизии как живые, » - сказал Чичиков. Манилов выронил тут же чубук с трубкою на пол и как разинул рот, так и остался с разинутым ртом в продолжение нескольких минут. Оба приятеля, рассуждавшие о приятностях дружеской жизни, остались недвижимы, вперя друг в друга глаза, как те портреты , которые вешались в старину один против другого по обеим сторонам зеркала».

А вот Манилов за своим любимым занятием: «Как ни придумывал Манилов, как ему быть и что ему сделать, но ничего другого не мог придумать, как только выпустить изо рта оставшийся дым очень тонкой струею» . «На всех окнах тоже помещены были горки выбитой из трубки золы, расставленные не без старания очень красивыми рядками».

А, нет! - сказал Чичиков. - Мы напишем, что они живы, так, как стоит действительно в ревизской сказке. Я привык ни в чем не отступать от гражданских законов, хотя за это и потерпел на службе, но уж извините: обязанность для меня дело священное, закон - я немею пред законом.
Последние слова понравились Манилову, но в толк самого дела он все-таки никак не вник и вместо ответа принялся насасывать свой чубук так сильно, что тот начал наконец хрипеть, как фагот».

Видим выражение эмоций: «Великий упрек был бы историку предлагаемых событий, если бы он упустил сказать, что удовольствие одолело гостя после таких слов, произнесенных Маниловым. Как он ни был степенен и рассудителен, но тут чуть не произвел даже скачок по образцу козла , что, как известно, производится только в самых сильных порывах радости. Казалось, он был настроен к сердечным возлияниям…»

Узнаем о том что человек испытывает: «Если б вы знали, какую услугу оказали сей, по-видимому, дрянью человеку без племени и роду ! Да и действительно, чего не потерпел я? как барка какая-нибудь среди свирепых волн... Каких гонений, каких преследований не испытал, какого горя не вкусил, а за что? за то, что соблюдал правду, что был чист на своей совести, что подавал руку и вдовице беспомощной, и сироте-горемыке!.. – Тут даже он отер платком выкатившуюся слезу».

Лучше понимаем великую силу Руси: «И какой же русский не любит быстрой езды? Его ли душе, стремящейся закружиться, загуляться, сказать иногда: "черт побери все!" - его ли душе не любить ее? Ее ли не любить, когда в ней слышится что-то восторженно-чудное? Кажись, неведомая сила подхватила тебя на крыло к себе, и сам летишь, и все летит: летят версты, летят навстречу купцы на облучках своих кибиток, летит с обеих сторон лес с темными строями елей и сосен, с топорным стуком и вороньим криком, летит вся дорога невесть куда в пропадающую даль, и что-то страшное заключено в сем быстром мельканье, где не успевает означиться пропадающий предмет, - только небо над головою, да легкие тучи, да продирающийся месяц одни кажутся недвижны. Эх, тройка! птица тройка, кто тебя выдумал? знать, у бойкого народа ты могла только родиться, в той земле, что не любит шутить, а ровнем-гладнем разметнулась на полсвета , да и ступай считать версты, пока не зарябит тебе в очи. И не хитрый, кажись, дорожный снаряд, не железным схвачен винтом, а наскоро живьем с одним топором да молотом снарядил и собрал тебя ярославский расторопный мужик. Не в немецких ботфортах ямщик: борода да рукавицы, и сидит черт знает на чем; а привстал, да замахнулся, да затянул песню - кони вихрем, спицы в колесах смешались в один гладкий круг, только дрогнула дорога, да вскрикнул в испуге остановившийся пешеход - и вон она понеслась, понеслась, понеслась!.. И вон уже видно вдали, как что-то пылит и сверлит воздух.
Не так ли и ты
, Русь, что бойкая необгонимая тройка несешься? Дымом дымится под тобою дорога, гремят мосты, все отстает и остается позади. Остановился пораженный божьим чудом созерцатель: не молния ли это , сброшенная с неба? что значит это наводящее ужас движение? и что за неведомая сила заключена в сих неведомых светом конях? Эх, кони, кони, что за кони! Вихри ли сидят в ваших гривах? Чуткое ли ухо горит во всякой вашей жилке? Заслышали с вышины знакомую песню, дружно и разом напрягли медные груди и, почти не тронув копытами земли, превратились в одни вытянутые линии, летящие по воздуху, и мчится вся вдохновенная богом!.. Русь, куда ж несешься ты? дай ответ. Не дает ответа. Чудным звоном заливается колокольчик; гремит и становится ветром разорванный в куски воздух; летит мимо все, что ни есть на земли, и, косясь, постораниваются и дают ей дорогу другие народы и государства.

Теперь поговорим о том, как Гоголь показывает нам влияние состояния и характера человека на окружающие его вещи:

Ноздрев был одним из людей, которые легко знакомятся, они всегда говоруны, кутилы, лихачи, народ видный. Он являлся человеком историческим, многосторонним, т.е человеком на все руки. Автор даже приводит пример, что такой тип людей соглашается именно на то, что отвергали. Эта противоречивость самому себе, как и в окружающем нас, мире: если в небе собрались тучи, ветер предвещает нас о скором дожде, и вдруг все меняется, небо непонятным образом становится ясным, и тучи не уронив ни капельки дождя, уходят прочь, исчезают. Вот он, какой был Ноздрев! Он долго еще не выведется из мира.

Собакевич показался Чичикову «весьма похожим на средней величины медведя. Фрак на нем был совершенно, медвежьего цвета, рукава длинны, и панталоны длинны, ступнями ступал он и вкривь и вкось, и наступал беспрестанно на чужие ноги». Даже двор окружен был крепкою и толстою деревянною решеткой. Помещик, казалось, хлопотал много о прочности. Наш герой также осмотрел комнату все было прочно, неуклюже и имело какое-то странное сходство с самим хозяином дома… . Даже за обеденным столом все говорило о внешнем и внутреннем состоянии хозяина (за бараньим боком последовали ватрушки, потом индюк ростом в теленка… ). Опять же каков человек сам, таково и все то, что его постоянно окружает.

Помещика Плюшкина мы сравниваем с его владениями. Въехав в деревню, наш герой заметил какую-то особенную ветхость на всех деревенских строениях: окна в избенках были без стекол; многие крыши сквозили, как решето ; из-за изб тянулись во многих местах рядами огромные клади хлеба. Потом Чичиков очутился уже у самого дома, который показался очень печальным. Все говорило, что здесь когда-то хозяйство текло в обширном размере, и все глядело ныне пасмурно. Не было никаких живых хлопот и забот. Такой же беспорядок стоял и в самом доме: какая-то старинная книга в кожаном переплете с красным обрезом, лимон весь высохший, отломленная ручка кресла…. Вся эта ужасная картина сходится со своим хозяином Плюшкиным. Это был худощавый старик, подбородок его выступил далеко вперед, маленькие глазки, высокие выросшие брови… Видимо, и душевное его состояние было уже погасшим, т.к он раньше был бережливым хозяином, но случилось так, что он остался совсем один без семьи. Все это и сказалось на его хозяйстве, и поэтому его мы можем сравнить со всем этим беспорядком, происходящем в доме.

Над этой темой я работала целый год и, познавая эту поэму, узнала много нового и интересного. Я использовала поэму Н.В Гоголя «Мертвые души», увидела, как тонко автор разъясняет каждую деталь, не один герой

Использованная литература

1. Литература. Справочник школьника. Редактор Н.Г. Быкова.

Факультет журналистики МГУ им М.В. Ломоносова

2.Справочник школьника «Литература» под редакцией профессора В.В. Агеносова. Москва. «ДРОФА». 1999 год.